ISO 11940:1998 - $103.00   BUY NOW

Information and documentation -- Transliteration of Thai

ISO 11940:1998 Publication Description:

This International Standard establishes a system for the transliteration1) of Thai characters into Roman characters. One set of rules is provided for a completely reversible stringent conversion where principles of transliteration are applied without exception.

This Romanized transliteration system is a means of converting the Thai writing system into a Roman alphabet writing system. Since there are fewer Roman characters than Thai characters, diacritical marks, punctuation marks, and a combination of two Roman characters, or a digraph, are needed to represent one Thai character. The aim of this system is to provide a means of international communication of written messages in a form which permits the automatic transmission or reconstitution of these by men or machines. This system of conversion is intended to provide complete and unambiguous reversibility. It is possible that the results obtained from this system will not provide for correct pronunciation of the original Thai text. However, they will serve as a means of finding the Thai graphisms automatically and thus to allow anyone with a knowledge of Thai to pronounce the Thai text correctly. An attempt to transpose a preposed vowel after an initial consonant may comfort those who are used to the Roman writing system where a vowel always follows a consonant to form a syllable, unless it is a syllable without an initial. It is best to leave the preposed vowel in the Thai transliteration system where it is, because a transliteration system is not a transcription system.

Capital letters are reserved for writing the initial in proper nouns. It is unwise to make use of capital letters in the transliteration system for certain characters, otherwise common nouns and proper nouns cannot be distinguished from one another.

This system is based on phonetic logic in the selection of transliterated representations, as much as possible, in order to lessen the burden on those who wish to learn the system.

1) Definitions, explanations for terms used (transliteration, transcription, etc.) appear in annex A.

International Classification for Standards (ICS)

ICS Classification Field ICS Field Sub-Group and Number
ICS-01-Generalities ICS Writing/Transliteration (01.140.10)

ICS Related Standards

Cart Document Number Document Title
$68.00 ISO 11940-2:2007 Information and documentation - Transliteration of Thai characters into Latin characters - Part 2: Simplified transcription of Thai language
$162.00 ISO 15919:2001 Information and documentation - Transliteration of Devanagari and related Indic scripts into Latin characters
$68.00 ISO 15924:2004 Information and documentation - Codes for the representation of names of scripts
$68.00 ISO 233:1984 Documentation -- Transliteration of Arabic characters into Latin characters
$45.00 ISO 233-2:1993 Information and documentation -- Transliteration of Arabic characters into Latin characters -- Part 2: Arabic language -- Simplified transliteration
$68.00 ISO 233-3:1999 Information and documentation -- Transliteration of Arabic characters into Latin characters -- Part 3: Persian language -- Simplified transliteration
$103.00 ISO 24614-1:2010 Language resource management - Word segmentation of written texts - Part 1: Basic concepts and general principles
$185.00 ISO 24614-2:2011 Language resource management - Word segmentation of written texts - Part 2: Word segmentation for Chinese, Japanese and Korean
$162.00 ISO 24624:2016 Language resource management - Transcription of spoken language
$68.00 ISO 259:1984 Documentation -- Transliteration of Hebrew characters into Latin characters
$68.00 ISO 259-2:1994 Information and documentation -- Transliteration of Hebrew characters into Latin characters -- Part 2: Simplified transliteration
$45.00 ISO 3602:1989 Documentation -- Romanization of Japanese (kana script)
$138.00 ISO 7098:2015 Information and documentation - Romanization of Chinese
$51.00 ISO 7098:1991 Information and documentation -- Romanization of Chinese
$68.00 ISO 843:1997 Information and documentation -- Conversion of Greek characters into Latin characters
$103.00 ISO 9:1995 Information and documentation -- Transliteration of Cyrillic characters into Latin characters -- Slavic and non-Slavic languages
$68.00 ISO 9984:1996 Information and documentation -- Transliteration of Georgian characters into Latin characters
$68.00 ISO 9985:1996 Information and documentation -- Transliteration of Armenian characters into Latin characters